ライナーとユミルとにしんの缶詰問題とか獣の巨人とか猿とか小さいヒストリアが習っていた文字とか何気に言語関係の謎が多いと思うのですが、ハンター語やエンテイスラ語みたいに文字自体が解読される日は来るのでしょうか。どう見てもカタカナのさかさまじゃない文字なときもあるし。というか東洋という概念がある上であえてカタカナなのだとしたら意味深でミカサがいきなり怪しくなる雰囲気。いやミカサ自身には何もないと思うのですが。とりあえず読めない文字があると大人じゃなくてアルミンに聞きに行く子エレンは可愛い
今日は和訳ばかりしていたので頭の養分すべて持っていかれて多分スポンジのようだと思う。今目の前にキュゥべえが現れたら世界のすべての言語を日本語にすることを条件に魔法少女になるね。もう少女じゃないから現れないけどな!何も考えられないので大人しく寝ます。寝る寝る詐欺でなく寝ます。おやすみなさい